يا أيها الرجل المعلم غيره *** هلا   لنفسك كان ذا التعليم
أتراك  تلقح بالرشاد عقولنا *** صفة  وأنت من الرشاد عديم
لا تنه عن خلق وتأتي مثله *** عار   عليك إذا فعلت عظيم
ابدأ  بنفسك فانهها عن غيها ***  فإذا انتهيت عنه أنت حكيم
فهناك ينفع إن وعظت ويقتدى ***   بالقول منك وينفع التعليم
—
Wahai orang yg mengajari orang lain
Tidakkah kau mengajari dirimu dulu   (sebelum orang lain)
—
Pantaskah kau tanamkan pada akal kami   “sifat mulia”
Tp ternyata, pada  dirimu sendiri sifat  itu tidak ada
—
Janganlah  melarang akhlak (yg buruk), tp  kau sendiri melakukannya
Sungguh sangat tercela, jika kau tetap  saja  mengerjakannya
—
Mulailah dari dirimu, dan lepaskanlah   kotorannya
Karena engkaulah sang  bijaksana, jika kau  telah lepas darinya
—
Saat itulah, nasehat dan  didikanmu kan  berguna
Begitu pula  ucapanmu, kan banyak orang yg  mengikutinya
===========================================
.
Cuplikan  SYA’IR  IBNUL WIRDI  
اعتزل ذكر الأغاني والغزل *** وقل   الفصل وجانب مَنْ هزل
واهجر  الخمرة إن كنت فتى *** كيف  يسعى في جنونٍ من عقل
ليس من يقطعُ طرْقاً بطلاً ***   إنَّما من يتقي اللهُ البطل
اطلب  العلم ولا تكسل فما *** أبعد  الخير على أهل الكسل
لا تقل قد ذهبت أربابه *** كل من  سار  على الدرب وصل
اطرح  الدنيا فمن عاداتها *** تخفض  العالي وتعلي من سفل
لا تقل أصلي وفصلي أبدا *** إنما  أصل  الفتى ما قد حصل
ليس  يخلو المرء من ضدٍّ ولو ***  حاول العزلة في رأس الجبل
غِبْ وزُرْ غِبًّا تزد حبًّا  فمن   *** أكثر الترداد أقصاه الملل
حبك  الأوطان عجز ظاهر*** فاغترب  تلق عن الأهل بدل
فبمكث الماء يبقى آسناً *** وسرى   البدر به البدر اكتمل
—
Menjauhlah dari nyanyian dan puisi cinta
Katakan selamat tinggal, dan hindarilah   orang yg (sering) canda
—
Jauhilah semua yg memabukkan, jika memang   kalian pemuda
Bagaimana orang yang  berakal ingin  membuat dirinya gila
—
Perampok jalanan bukanlah pemberani
Tapi yg bertakwa pada Alloh, dialah sang   pemberani
—
Tuntutlah ilmu dan jangan malas-malasan
Karena begitu jauhnya pemalas dari  kebaikan
—
Jangan  katakan: Para imamnya ilmu telah  pergi
Karena setiap orang yg berjalan di atas  rel, pasti akan sampai
—
Campakkanlah  dunia, karena kebiasaannya
Menghinakan  orang yg mulia, dan  memuliakan orang yg hina
—
Jangan sekali-kali kau  katakan “inilah  asalku & leluhurku (yang mulia)”
Karena asal (kemuliaan) pemuda ditentukan   oleh apa yg dicapainya
—
Siapapun takkan selamat dari permusuhan
Meski ia berusaha menyendiri di puncak   pegunungan
—
Menjauh & menjauhlah, niscaya engkau   akan lbh mendpt kecintaan
Siapapun yg  sering berjumpa,  ujung-ujungnya adl kebosanan
—
Kecintaanmu  utk (menetap) di daerah adl  kelemahan yg nyata
Merantaulah, niscaya kau kan dapatkan   gantinya keluarga
—
(Perhatikanlah…), bagaimana air bisa  rusak  karena menetapnya
Sedang bulan terus  berjalan hingga bisa  menjadi purnama
===========================================
.SYAIR TENTANG HIJAB ADALAH  KEMULIAAN BAGI WANITA
يا حرة عرفت بالأمس عالية ***  واليوم  يبغونها للهو واللعب
لا  يستوي من رسول الله قائده ***  دوما وآخر يهديه أبو لهب
وأين من كانت الزهراء قدوتها ***  ممن  تقف خطا حمالة الحطب
إن  الحياء من الإيمان فاتخذي ***  منه حليك يا أختاه واحتسبي
فلا تبالي بما قالوه من شبه ***   وعندك العقل إن تدعيه يستجب
فاستمسكي  بعرى الإيمان وارتفعي ***  بالنفس عن طغاة الشر واجتنبي
—
Wahai  wanita merdeka yg kemarin begitu  mulia
Tp sekarang mereka ingin jadikan sbg  obyek hiburan dan  mainannya
—
Tidaklah sama orang yg sll menjadikan  Rosululloh sbg  tauladannya
dg org yg menjadikan Abu  Lahab sbg  panutannya
—
Mana (yg lebih mulia), wanita yg Aisyah   sebagai contohnya
ataukah wanita yg  pembawa kayu bakar  (istri Abu Lahab) sbg titian jalannya
—
Wahai  saudariku, sungguh rasa malu adalah  bagian dari Iman
maka ambillah ia sebagai penghias, dan   berharaplah pahala dr Tuhan
—
Jangan hiraukan ocehan syubhat mereka
karena kau punya akal yg dapat  menjawabnya
—
Berpeganglah  dg tali Iman, dan raihlah  kemuliaan jiwa
yg suci dari (zina) puncaknya kekejian  dan menjauhlah engkau  darinya
===========================================
.SYAIR IMAM SYAFI’I, YG   DILANTUNKANNYA MENJELANG WAFATNYA
ولما  قسا قلبي وضاقت مذاهبي ***  جعلت الرجا مني لعفوك سلما
تعاظمني ذنبي فلما قرنته *** بعفوك   ربي كان عفوك أعظما
وما  زلتَ ذا عفو ولم تزل *** تجود  وتعفو منة وتكرما
—
Ketika  telah keras hatiku dan menjadi  sempit jalan hidupku
Ku jadikan harapanku sebagai tangga  menuju  ampunan-Mu
—
Kulihat dosaku seakan begitu besar
tp saat kusandingkan dg ampunan-Mu,   ternyata ampunan-Mu (jauh) lbh besar
—
Engkau selalu dan akan terus memaafkan
Serta memberi dg anugerah dan kemurahan

0 komentar:
Posting Komentar
koment :